Мы в жизни любим только раз, а после ищем лишь похожих (с)
Эпизод 8.15 будет называться "Man's Best Friend With Benefits".
Думаю, в названии использована игра слов. Буквально это можно перевести так:
"Лучший друг человека плюс бонусы". Но существует также жаргонное выражение "Friend With Benefits" - "партнер/партнерша в сексе", а "лучший друг человека" известно кто - собака... Учитывая уже известные спойлеры, двусмысленность названия к месту.
читать дальше
Думаю, в названии использована игра слов. Буквально это можно перевести так:
"Лучший друг человека плюс бонусы". Но существует также жаргонное выражение "Friend With Benefits" - "партнер/партнерша в сексе", а "лучший друг человека" известно кто - собака... Учитывая уже известные спойлеры, двусмысленность названия к месту.
читать дальше
На СпойлерТВ такое написано - перевела все, что там было. Но я помню, что примерно в таком же стиле спойлеры были и для эпизода про риэлторов-левиафанов, 7.16, кажется. Тоже никто ничего тогда не понял.
людиимеют права, что к ним как к Айболиту нечесть уже будет идти косяком, ничего не бояться и проситьперевязать ножкукрови для регенерациипомощи.Green_Eyed, ... и она
Айболитовдохтуров нашлаИли пересказ царевны лягушки