
Еще раз попробую порассуждать о бездушии Сэма. Буквально «пара слов»

После 6.08 мне эта тема немного другим боком повернулась. Мне показалось, что в сериале потеря души – это только прелюдия для разговора о другом. О личности человека. Если уж здесь потеря души не означает смерти тела – тело живет себе и здравствует, причем оно не превратилось в ходячий труп или в робота – неизбежно встает вопрос об иной личности...
читать дальшеПод личностью я подразумеваю уникальную совокупность качеств – привычек, памяти, характера, интеллекта, знаний, опыта, привязанностей и пр., который и делает человека человеком. Не в смысле «гомо сапиенс», а именно уникальной личностью. Возможно, я рассуждаю, как дилетант, но я не психолог, а тема сложная, поэтому уж как могу. Просто мне вдруг подумалось – интересно, а насколько должна поменяться эта самая совокупность качеств, чтобы можно было говорить о другой личности? Вот я, например, до девятого класса школы была молчаливой, угрюмой, заторможенной, а потом за один год изменилась настолько, что меня не узнавали знакомые. И отношение ко многим вещам поменялось, и жизненные ориентиры. Можно ли сказать, что я стала другим человеком? Что та, прежняя, личность умерла, а взамен появилась новая? Кстати, иногда так и говорят – «он стал другим человеком», но все-таки это просто образное выражение, не буквальное. По своему опыту могу сказать, что я сама ощущала себя все той же личностью, просто я изменилась, да. Но я же осознавала свое изменение!
В эпизоде 6.08 несколько раз промелькнули противоположные по смыслу фразы: «Ты не мой брат – ты не тот Сэм!» и «Я все тот же, Дин!». Так кто же прав, Дин или Сэм?
Думаю, что правы оба. Разумеется, Сэм – уже не тот Сэм, которого помнит Дин. Но все-таки я бы не сказала, что взамен появилась новая личность – это тот же Сэм, просто очень сильно изменившийся. Из души Сэма оказался напрочь стерт целый пласт понятий – порядочность, честность, сочувствие, верность, благодарность. Но сама душа не исчезла. У Сэма утрачена душевность, да, но это другое. У него сохранились привычки, память, опыт, навыки, знания, интеллект… Ведь это тоже компоненты личности. И самое главное: Сэм сознает, что он изменился. Мало того, он сознает, что изменился не в лучшую сторону, он даже сам хочет стать прежним. Если бы это была совершенно другая личность, никакого осознания не получилось бы.
Негодники-авторы не дают нам никаких указаний на то, что они хотели показать (если, конечно, у них была какая-то логически обоснованная задумка). Что это «очень интересная философская проблема», мы и сами понимаем. Может быть, авторы пытались показать раздвоение личности? В Сэме как бы сосуществуют двое: «прежний Сэм» (именно он осознает свою теперешнюю ущербность) и «новый Сэм».
Не знаю, что на этот счет говорит психиатрия, но мне кажется, что человек никак не может быть в двух ипостасях одновременно. Да, раздвоение личности может иметь место, но человек либо тот, либо другой. Классический пример – история доктора Джекила и мистера Хайда. А у нас Сэм один и тот же – это явно не случай двух чередующихся личностей. Правда, начиная с 6.08, Сэм стал стремительно «плохеть». После постановки диагноза «новый Сэм» резко активизировался. По крайней мере, судя по тому, что нам показывают.
Могу только снова повторить то, что уже говорила: авторам шестого сезона не следовало лезть в такие безумно сложные вопросы, да еще «любезно» перекладывать на зрителей попытки разобраться в этом психологическом винегрете. Попробуйте прогуглить слово «душа». Прочитайте хотя бы эту статью из Википедии.
Вернее, попробуйте прочитать. Я мало что поняла. Больше всего мне понравилась фраза из Библии:
и вдунул в лице его дыхание жизни,
и стал человек душею живою.
Вот так. Коротко, ясно и безумно красиво: Дыхание жизни. Душа – это сама жизнь человека. И я согласна с таким определением. Только Бога ради, не спрашивайте меня «А что такое жизнь?»! ))))) Вокруг несчастной души уже столько теорий всяких наплодили, что можно смело называть этим словом всё что угодно и объявлять о создании собственной концепции. Почему я и говорю, что авторам просто необходимо было как-то определиться, что вкладывается в данном случае в понятие «душа». Потому что Сэм у нас живёхонький – здоров, как бык. А поскольку авторы деликатно промолчали, приходится как-то изворачиваться.
До сих пор я пыталась, исходя из собственного понимания души и того факта, что ее у Сэма нет, представить, каким должно быть его поведение. Но оказалось, что мое представление совершенно не соответствует тому, что я вижу на экране. И мне пришло в голову, что правильнее будет идти от обратного: отправной точкой в рассуждениях должна быть не пропажа души, а поведение Сэма. Рассуждать надо не о том, как должен вести себя Сэм без души, правильно это показано или нет – это просто бессмысленно, поскольку неизвестно, какой смысл вкладывали авторы в понятие «душа». Здесь уместнее говорить о том, чего, на взгляд конкретного зрителя, Сэм лишился. Найдя ответ на этот вопрос, каждый найдет для себя ответ на вопрос, что такое "утраченная душа" (в сериальной трактовке, разумеется).
Проще говоря, можно рассуждать так:
В общепринятом смысле слова, душа у Сэма на месте, просто в ней отсутствуют некоторые компоненты (та самая сверкающая субстанция, которую будет запихивать в него Смерть в 6.11). Авторы для простоты назвали этот кусок «душой». Условно, так сказать. Вот и все. А дальше все зависит от зрителя. Кому-то покажется, что у Сэма не хватает совести, а кто-то может решить, что с совестью у него все в порядке, а не хватает чего-то еще... и т.д. Каждый сам для себя определяет понятие «пропавшая душа Сэма» в соответствии с собственным восприятием изменившегося персонажа, которое в свою очередь, зависит от собственных душевных качеств. Так что априори следует признать, что единого ответа на вопрос, что такое "утраченная душа Сэма" в сериале нет и быть не может, как не может быть того неуловимого "единственно верного Канона". Уж такова воля авторов.
Мой подход в оценке персонажа остался прежним: это все тот же Сэм, морально искалеченный, но это не новая личность. Да, он утратил многие нравственные ориентиры, но не все – он же осознает, что поступает неправильно! Ему и хочется разглядеть утраченное, но ничего не получается. И, как внезапно ослепший человек, он помнит, что значит видеть. Да, поступки измененного Сэма далеко не безобидные. Но эти поступки - лишь следствие его изменения. А изменение произошло не эволюционным путем, т.е. Сэм не сам стал по-другому относиться к определенным вещам. В данном случае, причина изменения - это навязанная воля. Воля, которой Сэм противостоять никак не мог. От такого изменения страдают в равной степени и сам Сэм - истиный Сэм - и люди, которые, увы, попадают под раздачу. Но ни в одном цивилизованном обществе не судят людей, которые не могут отвечать за свои поступки. Они находятся под надзором, их могут изолировать, лечить (если болезнь излечима), но их не наказывают. Потому что наказывать не за что. Они не виноваты, как не виноват дождь, под которым человек вымок и заболел. Сэма тоже надо лечить. Для возвращения в прежнее состояние ему требуется сверхъестественное хирургическое вмешательство – в терминологии сериала «возвращение души». Очень сложная операция с ужасным побочным эффектом.
Дин идет по наиболее простому пути. Он не заморачивается заумными теориями. Для него теперешний Сэм – это Другой, никак не его брат, что в каком-то смысле тоже верно. Некий клон прежнего Сэма, средоточие отрицательных качеств. Поэтому и отношение к нему соответствующее. Такой подход аналогичен ситуации, когда одержимого человека отождествляют с вселившимся в него демоном.
А вообще, рассуждать на эту тему можно до бесконечности, хотя, как мне кажется, авторы рассчитывали, прежде всего, на то, что подавляющему большинству зрителей и в голову не придет задаваться подобными вопросами. Но все равно – зря они полезли в эти дебри.
@темы: Сверхъестественное, Философские Камушки, СПН-Канон, Помнить Все, Шестой Сезон
Кстати, иногда так и говорят – «он стал другим человеком», но все-таки это просто образное выражение, не буквальное
У Николая Гумилева есть стихотворение "Память", там такие строки:
Только змеи сбрасывают кожи,
Чтоб душа старела и росла.
Мы, увы, со змеями не схожи,
Мы меняем души - не тела...
Коротко, ясно и безумно красиво: Дыхание жизни. Душа – это сама жизнь человека.
И хотелось бы добавить хоть что-то, да нечего... Разве что: это в русском и в латыни Дыхание жизни. А как в английском? Просто любопытно.
Только Бога ради, не спрашивайте меня «А что такое жизнь?»! )))))
А вот это как раз очень простой вопрос. И ответ классический: "жизнь - это способ существования белковых тел, существенным моментом которого является постоянный обмен веществ и энергии с окружающей их средой".
Дыхание жизни. А как в английском? Просто любопытно.
В английском "дыхание жизни" это "the breath of life". На мой взгляд, похуже звучит. А, может, я просто языка не чувствую. Хотя, в любом случае, предлог "of" сильно мешает.
Я, кстати, тоже любопытная...
“The LORD God formed the man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being” (Gen 2:7, emphasis added).
Русский и английский вариант абсолютно идентичны за исключением самого конца фразы. У нас говорится "...и стал человек душею живою". В английском вместо нашей "живой души" употребляется "living being" - "живое существо".
В принципе, смысл одинаков в обоих вариантах: если говорить совсем примитивно "Бог создал человека из грязи и оживил его". Сделал живым. Просто в русском языке принято устойчивое выражение "живая душа" в смысле "живой человек". В том значении, как во фразе "Ни одной живой души". Понятно, что здесь идет речь не о той самой душе, которая, кстати по-английски будет "soul".
Так что уточню на всякий случай. Когда я говорила об определении Души в этой строке, я имела в виду, как раз не "живую душу", а "дыхание жизни". Именно "дыхание жизни" ("the breath of life") в моем представлении и есть Душа. То, что делает человека живым. Хотя, возможно, это и упрощенный подход.
А вот это как раз очень простой вопрос. И ответ классический: "жизнь - это способ существования белковых тел, существенным моментом которого является постоянный обмен веществ и энергии с окружающей их средой".
Супер!
Мне в этой связи вспомнился маленький отрывок из рассказа, наверное, самого моего любимого писателя-фантаста Клиффорда Саймака:
"Они расстелили одеяло и высыпали на него из карманов самые невероятные предметы. Не ждите, что я стану описывать их. Это невозможно. Что толку говорить, что некий предмет был похож на металлическую цепь и что он был желтый? Тут не передашь ощущения, как цепь скользила по пальцам, как звенела, как двигалась, не расскажешь о ее цвете, похожем на живое желтое пламя. Это все равно что говорить о великом произведении живописи, будто оно квадратное, плоское и синеватое, а местами зеленое и красное".
Очень рекомендую этот рассказ. Он называется "Прелесть". И перевод очень достойный. Может, ты и читала.
Думаю, что смена душ в стихотворении "Память" - это прежде всего аллегория. Символ многогранности одной души, а не чередования разных
Да, конечно, и тот, кем ты был прежде, уже не вернется, вот и получается, что мы меняемся внутренне, отбрасывая что-то из прежнего своего "я".
Русский и английский вариант абсолютно идентичны за исключением самого конца фразы. У нас говорится "...и стал человек душею живою". В английском вместо нашей "живой души" употребляется "living being" - "живое существо".
Когда я говорила об определении Души в этой строке, я имела в виду, как раз не "живую душу", а "дыхание жизни". Именно "дыхание жизни" ("the breath of life") в моем представлении и есть Душа. То, что делает человека живым. Хотя, возможно, это и упрощенный подход.
Понятно. А различия в терминах, скорее всего, из-за различий в мировоззрении разных направлений христианства.
Спасибо за ссылку! Тоже обожаю Саймака, хотя я больше читала повестей, чем рассказов, и этот мне не знаком. Сейчас скачаю и почитаю.
А определение жизни я вычитала у Энгельса, в "Диалектике природы".