Итак, продолжаем
разговор...
Официальный синопсис эпизода 7.13.
читать дальше 7.13 "The Slice Girls" ("Потрошительницы" или "Девчонки-мясники" или какая-то производная от слова Slice - "резать ломтями") Источник
Ночь любви Дина с незнакомой цыпочкой имеет серьезные последствия; в роли одного из персонажей второго плана - Сара Кэннинг (Sara Canning), известная по "Дневникам Вампира" --- Сэм и Дин расследуют случай, при котором у жертв оказываются отрезанными ступни и кисти рук, причем на каждом, гм... фрагменте выжжен какой-то странный символ. Пока Сэм наводит справки в городской библиотеке, Дин отправляется в свое излюбленное место для расследований - в местный бар. Там он заводит разговор с жительницей городка по имени Лидия (приглашенная звезда Сара Кэннинг ("Дневники Вампира")), после чего парочка отправляется к девице домой. Сэм выясняет, что символ, оставленный на трупах - это знак Амазонок...
Режиссер: Jerry Wanek
Сценарий: Eugenie Ross-Leming & Brad Buckner.
@темы:
Сверхъестественное,
СПН-Канон
А что значит "*осторожно* Амазонки"?
Я в оригинале видела фразу "Sam discovers the symbol on the bodies is a sign of Amazon warriors".
warrior переводится как "боец, воитель, воин". Или "*осторожно* Амазонки" - это один из вариантов названия?
Так...
Нет, я ничего не имею против мифов Древней Греции, но почему бы не заглянуть чуть южнее США?
Green_Eyed, спасибо!
А что до мифов... Древняя Греция и Рим в этом отношении лучше всех разработаны и у всех на слуху. В разных фильмах и книгах персонажи уже давно засвечены.
Конечно, человечество за свою историю наплодило уйму мифов, но чем специфичнее история, тем больше надо вводить в эпизод пояснений. А если не вводить, будет непонятно - не все же любят по Интернету рыскать. А если будет непонятно, интерес упадет. Ну и так далее... Рассчитывается же на среднестатистического зрителя.
Это я потрясена воображением авторов.
Да уж... становится все винегретнее и винегретнее...